聘請精通多國語言的即時翻譯能手,薪水絕對不低。不過科技發展一日千里,日前 Panasonic 推出神奇「大聲公」,提供即時翻譯中、英、韓語功能,超似叮噹的法寶!
據悉,這款 Panasonic 神奇「大聲公」名叫 Megaphoneyaku,日語意思就是「大聲公」 Megaphone 與翻譯的結合。現時 Megaphoneyaku 正於日本東京成田機場進行測試,用於翻譯一些提示語句,例如巴士到站、航班信息、提醒旅客護照套脫下以至其他救援指示等。
原來開發這款產品的靈感,是源於去年日本大雪,機場職員難以向多國旅客清楚說明情況,提供水和生活包等協助。而未來 Megaphoneyaku 可能會加入更多不同語言,並改良翻譯準確度。或許有一日 Megaphoneyaku 會於全球各國機場廣泛使用,並將之普及到不同應用層面,有趣又實用。
來源:每日新聞